外貿英語口語—— 介紹與寒暄

2018-03-2911:12:28 發表評論 974

Introductions and Greetings 介紹與寒暄

PART01 詳解365常用單句

外貿英語口語—— 介紹與寒暄

A:I'm Butler Smith. Nice to meet you, Lily.

我叫巴特勒·史密斯。很高興認識你,莉莉。

B:Nice to meet you.很高興認識你。

●Let me (Allow me) introduce Mr. Jackson to you.讓我來介紹一下杰克遜先生。

●May I introduce myself? 如果你不介意,我想介紹一下我自己。

●It's a pleasure to meet you.很榮幸見到你。

請允許我介紹我們的副部長吳女士。

A:Rosa, please allow me to introduce our Vice Minister Ms. Wu to you.

羅莎,請允許我介紹我們的副部長吳女士。

B:How do you do? I have heard your name many times before.

你好,久仰你的大名了。

●I've heard a great deal about you. 久仰大名。

●The pleasure is mine. 這是我的榮幸。

●It's nice to meet you. 見到你很高興。

你的全名叫什么?

A:What's your full name? 你的全名叫什么?

B:Lily Brown.莉莉·布朗。

●Your name, please? 請問你怎么稱呼?

●How do you pronounce your last name? 你的姓怎么讀?

How do you spell your surname? 你的姓怎樣拼寫?

我們以前曾見過面嗎?

A:Hi. Have we met before? 嗨. 我們以前曾見過面嗎?

B:I don't believe we've met.我不認為我們曾見過面。

●Don't I know you? 我好像認識你。

●May I introduce myself? 我可以自我介紹一下嗎?

PART02 詳解365常用對話

Conversation 1

(錄音CD 1201)

A: Good evening! I don't believe we've met before. May I introduce myself? My name is Jack.

B: It's a pleasure to meet you. My name is Lucy.

A: I'm very happy to meet you. You're from the United States, aren't you?

B: Yes, I'm from Salt Lake City.

A: I've been to Salt Lake City a few times. I really like your city.

B: I'm glad to hear that. I think it's the nicest city in the United States.

A:晚上好!我覺得我們以前沒有見過面。我自我介紹一下,我的名字是杰克。

B:很榮幸見到你。我的名字是露西。

A:我很高興遇見你。你是從美國來的,是嗎?

B:是的,我從鹽湖城來的。

A:我去過鹽湖城幾次。我很喜歡那個地方。

B:我很高興聽你這么說。我認為那是美國最好的地方。

Conversation 2

(錄音CD 1202)

A: Hello, I'm Tom. You are…?

B: Hi, Tom. I'm Mary.

A: Nice to meet you. Where are you from?

B: I'm from Korea.

A: Really? How nice! How long have you been in the U.S.?

B: Three years.

A: That's a long time. Have you been back to your country?

B: No.

A: You must miss your home.

B: Sure. I miss my family and friends.

A: How do you like America?

B: Pretty nice. I met some friendly people.

A: I'm one of them, right? Just kidding.

B: You do look nice.

A: Thank you so much. Very nice to meet you. Hope to see you again.

B: Me too. See you later!

A: Bye-bye!

A:你好,我是湯姆。你是……?

B:你好。我是瑪莉。

A:很高興認識你。你是哪里人?

B:我是韓國人。

A:是嗎?真好。來美國多久了?

B: 3年了。

A:很長時間了。回過國嗎?

B:沒有。

A:你一定想家吧?

B:當然。想家人和朋友。

A:喜歡美國嗎?

B:很喜歡。我認識了一些很友好的人。

A:我就是其中一個吧?和你開玩笑。

B:你看起來挺面善的。

A:太謝謝了。很高興認識你。愿我們能再見。

B:我也很高興認識你。再見!

A:再見!

Conversation 3

(錄音CD 1203)

A: Good afternoon. I'm afraid we don't know each other. Allow me to introduce myself. My name is John Smith. I'm from New York.

B: Yes, I can tell from your accent that you're American. My name is Li Ming. I'm a secretary. I've traveled the trans-Pacific routes before, and I know how tiring they can be.

A: I feel as crisp as a new dollar bill.

B: Glad to hear it. How about eating first?

A: Oh, thank you very much, but I think I'd better to have a rest.

B: You're welcome. Would you like an informal dinner with us tonight?

A: This is a good idea.

B: See you at eight, tonight then.

A: OK, see you tonight.

A:下午好。我想我們還不認識.請允許我自我介紹一下,我叫約翰·史密斯。我來自紐約。

B:是啊,我聽你的口音就知道你是美國人。我叫李明,是一名秘書。我以前也坐過橫渡太平洋的航班,我知道那有多累。

A:我覺得自己還是很有精神的。

B:很高興聽你這么說。先吃飯怎么樣?

A:哦,非常感謝你。不過我想我還是先去休息好了。

B:不用客氣。那今晚我們吃頓便飯怎么樣?

A:這是一個好的主意。

B:那么我們今晚八點見吧。

A:好的,晚上見。

Conversation 4

(錄音CD 1204)

A: Mr. Sun, I'd like you to meet Mr. Jonathan Mitchell, salesmanager for Northern Reflections of Canada. Mr. Mitchell, Mr. Steven Sun, general manager of Apex Trading.

B: It's very nice to finally meet you, Mr. Mitchell, after so many phone calls and faxes. I'd like you to have my business card.

C: Thank you very much, Mr. Sun. Please accept mine.And please, call me Jonathan.

A: If you don't mind, Jonathan, while you and Mr. Sun get acquainted, I'd like to check the arrangements for the meeting.

C: You're certainly on top of things, Helen.

B: (Looking at Helen.)You'll find Ms Helen Tayler is a force to be reckoned with at Apex Trading.

A: Thanks for the vote of confidence, Mr. Sun. I'll be right back. (Leaves room.)

C: She appears to be a top-notch young person, Mr. Sun. Talent and enthusiasm like that are hard to find.

B: Don't I know it. She's doing a great job for us. And please, call me Steven.

C: Steven, can you tell me in a nutshell what the retail market is like in China?

B: Well, as per capita income goes up and up, the growth sector seems to be in the top-end.

C: Retail is going upscale here? China is certainly growing more quickly than I had imagined.

B: Yes. Things certainly have changed since I was a boy. We've developed very quickly.

C: Do you think the trend will continue?

B: I don't see why not. We do have some problems, but we are still willing to work hard and wages aren't too high at this point.

C: Everything I've seen so far is very impressive. Very impressive indeed.

A:孫先生,讓我為你介紹加拿大Northern Reflections的銷售經理喬納森·米歇爾先生。米歇爾先生,這是史蒂文·孫先生,Apex貿易公司的總經理。

B:我非常高興,在經過多次電話、傳真往返之后,終于見到您了,米歇爾先生。請收下我的名片。

C:十分感謝您,孫先生。也請收下我的名片,請叫我喬納森就行了。

A:如果你不介意,喬納森,你和孫先生先聊著。我失陪一會兒,看看會議安排得如何。

C:海倫,一切當然在你掌握之中!

B: (看著海倫。)您會發現海倫·泰勒女士是Apex貿易公司的一員大將。

A:孫先生,謝謝你的信任票。我馬上回來。(走出房間。)

C:孫先生,她看起來是個有為的青年。現在很難找到像她這樣有才干、有熱忱的人。

B:我完全同意,她在公司表現不凡。請叫我史蒂文就行了。

C:史蒂文,你可以簡單地告訴我中國零售市場的現狀嗎?

B:嗯,由于人均收入不斷地增高,市場的發展領域似乎偏向于高價位商品。

C:這里的零售業還在不斷增長?中國真的比我想象中發展得快多了。

B:沒錯,現在的中國和我小時候完全不一樣了。這里發展得非常快速。

C:你想這種趨勢還會維持下去嗎?

B:我不覺得有什么不行!雖然是有一些問題,但我們仍愿意勤奮工作,而且現階段工資仍不算太高。

C:到目前為止,我所看到的一切都令我印象深刻,真的十分深刻。

Conversation 5

(錄音CD 1205)

A: OK. My name is Harvey Judd. I'm the Chief Purchasing Officer with Hale and Hearty Foods. I'm responsible for finding new products for the company to sell. Today I'm going to introduce to you my colleagues in the International Department, that is, if I can get anyone to speak to me. Everyone's so flat out…Ah, there's Victoria. Hi, Vicky.

B: Hello Harvey… Goodbye, Harvey.

A: Please Vicky…

B: Harvey, I prefer Victoria, if that's OK.

A: Oh, sure, sorry. If you could just give your name, your title and a description of what you do.

B: Oh, is this for tomorrow?

A: It's for our promotion at the Beverage Fair, yes.

B: OK. My name's Victoria Song. I'm Assistant International PR Manager. I establish and maintain relationships with our overseas partners.

A: Thanks, Vicky.

A:好了,我的名字是哈維·賈德。我是哈爾及哈迪食品公司的首席采購員。我的職責是為公司找到可以推銷的新產品。今天我要向各位介紹我在公司國際部的幾位同事。不過我先要看看是否能夠找到人,現在大家都是忙得不亦樂乎。啊……維多利亞在那兒呢。喂,維姬。

B:你好,哈維……再見,哈維。

A:不要這樣嘛……維姬。

B:哈維,如果方便的話,我更喜歡您稱呼我維多利亞。

A:好吧,抱歉。能不能請你說一下你的姓名、職務和你的職責?

B:噢,這是為了明天要用的嗎?

A:是呀,是明天飲料推廣銷售大會上用的。

B:好吧。我的名字是維多利亞·宋,我的職務是國際關系的經理助理。我的職責是與我們的海外客戶建立和保持聯系。

A:謝謝你,維姬。

發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: