first name是什么意思 告訴你怎么分清英文姓和名

2018-05-1715:30:17 發表評論 1,667

first name是什么意思?填英文表格的時候很多人會被first name和last name這樣的問題弄得很困惑。另外還有family name, given name這樣的表達很多人也不清楚。今天學利斯小編陪大家一起來看看英語中人名的構成究竟是怎樣的。

first name是什么意思

一、簡析first name是什么意思

first name指西方人名的第一個字,也就是指名字(不包括姓氏)。相對應的,姓氏的英文表達即是last name。至于為什么名字用first而姓氏用last則關系到英文里人名的排列順序了。中國人都是姓氏在前,名字在后,而英語里卻相反,所以才有這么一說。

eg: I only know her first name is Mary.

我只知道她的名字是瑪麗。

二、這幾種name傻傻分不清楚?

family name 姓氏

given name 名字

surname 姓氏

forename 名字

分析:以上四種說法是姓氏和名字的別稱。其中family name和given name相對應,family指“家族”,所以顧名思義family name肯定指的是家族承襲下來的“姓氏”了;而given name字母的意思是“被給的名字”,也就是自己取的名字了。surname和forename對應,看這兩個詞的前綴就可以判斷,fore-指“在前面的”,也就是“名字”,而sur-通常指“在……之上”“附加的”,也就是指“姓氏”了。

三、英語姓名的構成究竟是怎樣的?

不同于中國人的姓名,英語里人們的full name(全名)其實是由教名+字取名+姓氏構成的,比如William Jefferson Clinton,其中Willian是這個人的教名,Jefferson是自取名,而Clinton是家族姓氏。可能有同學不清楚教名和自取名的區別。所謂的教名是指按照英語民族的習俗,新生兒要接受洗禮,然后由牧師或者父母的親朋好友賜名,這個名字就是教名。然后本人可以再取第二個名字,排在教名之后,排在最后的是家族姓氏。值得注意的是英國人習慣將教名和自取名縮寫,只留下姓氏,比如我們熟悉的撒切爾夫人全名為Margaret Hilda Thatcher,卻常被縮寫成M. H. Thatcher。而美國人喜歡講自取名縮寫,如Ronald W. Reagan。

關于first name是什么意思這下大家徹底搞懂了吧?英語中的這些name大家一定要分辨清楚,不然可是會鬧笑話的哦!

發表評論

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: